ȸ

  • Ⱥ÷
  • bottom
자유광장
subtitle_bg
제목 무심한 세월아. 무엇이 바빠서 서들르나...(노래 美空ひばり )|
작성자 김창석 등록일 2014-12-06 10:25 조회수 1,536
첨부파일 013(2).jpg(1.4Mb)DSCN0206.jpg(425Kb)014(2).jpg(1.8Mb)

클릭하시면 원본 이미지를 보실수 있습니다.


클릭하시면 원본 이미지를 보실수 있습니다.


클릭하시면 원본 이미지를 보실수 있습니다.

 
 

  역전의 용사들이시여!!

 

 

야속한 세월은 흘러. 벽에 걸린 달력은 달랑 한장이 매달려 있습니다요.

 

2014년 갑오년 靑馬의 해가 서서히 서산으로 넘어가면서. 靑羊(乙未年)을

 

 

맞이 합니다.  무심한 세월아 무엇이 급해서 쉬지않고 서들러 가느냐.....

 

하루 해가 저물어 갈때는 집집마다 의 저녁 연기와 노울이 더욱 아름답고

 

 

한해가 저물어 갈즈음에야. 귤은 잘 익어 더욱 향기 롭담니다.

 

사람도 인생 황혼기에 더욱 정신을 가다듬어 멋진 삶으로 마무리를 해야

 

 

하지 않겠습니까. 국민적 물의를 이르킨 비극의 "세월호"사건도 216일 만에

 

대책본부가 해체되었으며. 말썽많턴 2015년도 예산처리도 금주 말이면

 

 

 

숨가쁘게 마무리 될것 같습니다. 乙未年의 새해에는 "羊띠"처럼 자비롭고

 

 

평화스런 사회가 올것이라 믿습니다.

 

 

 

벗님들이시여! 누군가를 사랑 한다는 것은 서로의 마음을 나누는 것이고.

 

내 삶을  누가 대신 살아 주는것도 아니고.  내 삶을 상대에게 맞추려고

 

 

 

 

애 쓰면. 병이 생기고 고민이 생기고 욕심이 생겨. 삶이 힘듬답니다.

 

행복은 누가 가져다 주는것도 아니고 내 마음속에서 누린다는 것을

 

 

 

잊지 않으셨겠지요. 우리내 인생 그리 길지도 않습니다. 이제 본격적인

 

겨울이 몰려 옵니다. 벗님들 몸. 자신이 잘 챙겨야 합니다.

 

 

 

언제나 밝게 웃는 사람은 멀리 있는 福도 찾아오게 한담니다.

 

우리 자신은  너무나 소중한 존재입니다. 세상에 태어나서 단 한번 살고 가는

 

 

 

우리네 인생. 서로 사랑하며 마음을 나누며 살다 갑시다요.....

 

벗님들 가정에 건강과  하느님의 가호있기 기원 합니다.

 

 

 

"이 길을 함께 가요" 자기가 선택한 이길을 열심이 삵다간  美空ひばりの 一生

 

을 담은 노래 같습니다.  아버지는 韓國人, 엄마는 日本人,어려서 苦生 도

 

 

많았다고 알고있습니다, 엄마가 시장에서 생선 장사를 했었고 아버지는 술을 좋아해서

 

엄마가 힘들었다고 합니다.

 

 


高音 부터 低音 까지 잘 부를수있는 드문 가수라지요 ? 많은 노래를 남겨놓고 일찍 가

 

버린 아까운 가수라 마음에 걸립니다.


 

 

"いつも 苦?を 友として" 라는 구절은 자신의 삶인듯 합니다.가난한 집 長女 로서 동

 

생들을 얼마나 사랑했던지 이혼한 남편의 말이 " 내가 비집고 들어 갈 ,

 

 

 

도 없이. ひばり의 가슴속에는 동생들로 꽉 차서 이혼 했다고 하더립니다.

 

고인의 명복을 빌며. 음악을 잘 감상 하시면서 이 겨울 건강하게  따뜻하게

 

잘 지내십시요......                           43동기회 회장 김 창 석 올림


 

 

 

 

 

 

 

 

 

                            この道を行く

 

                         作詞:石本美由起   作曲:市川昭介

                                 한글토,韓? : chkms 

 

                                

                                     唄 - 美空ひばり

                           

 

                        

                 

 

   

               

                                                                                                           

                             다레모    오시에타       와케쟈 나이

                         誰も   おしえた   わけじゃない

                             누가 가르쳐 주었기     때문이 아니야

 

                             스키데       에란다      미치 나노사

                         好きで   選んだ    道 なのさ

                             좋아서       선택한      길 이 라 고

 

                             쥬우고       니쥬우고      산쥬우넹

                         十五       二十五      三十年

                             십 오         이 십 오       삼 십 년

 

                             이쓰모      쿠로오오    토모토 시테

                         いつも    苦?を    友として 

                             언제나      고 생 을      벗을 삼아

 

                             마코토     히토스지     코노 미치오 유쿠

                         ??    ひとすじ   この 道を 行く

                             정성껏     한결같이       이 길을 가련다

 

                  -----------------------------------------------

 

                             쓰라이    나미다오       와케 앗테

                         辛い      ?を     わけ あって

                             괴로운     눈물을       서로 나누며

 

                             나이타    히모     아루     카아 산토

                         泣いた 日も   ある   母さんと

                             울었던    날도     있어     어머님과

 

                             이키타     타비지노   오모이 데가

                         生きた   旅路の   思い出が

                             살아온     지난날의    추억 들이

 

                             무네니     이로도루      니지토 나루

                         胸に       彩る       虹と なる

                             가슴에     아름다운     무지개가 되네

 

                             쿄오모       아시타모     코노 미치오 유쿠

                         今日も    明日も    この 道を 行く

                             오늘도        내일도        이 길을 가련다

 

 

 

                  -----------------------------------------------

 

                             오모우 이치넹     쓰라누 이테

                         想う  一念       貫いて

                             굳게 먹은 마음    관철 하면서

 

                             이와오모    쿠다쿠조      고코로 이키

                         ?も       ?くぞ       心意?

                             반 석 도     부술거야       굳센 의기

 

                             우타가    와타시노     이노치 나라

                         歌が      私の     いのち なら

                             노래가      나의        생명 이라면

 

                             모에루       노조미오       쿠치비루니

                         燃える   のぞみを   くちびるに

                    불타는        희망을          입 술 에

 

                    히토리      모토메테      코노 미치오 유쿠

                         ひとり    求めて     この道を行く

                             혼  자       자진해서       이 길을 가련다

                             

 

 

 

 

 

 
비영리

 답변하기   글쓰기